(Verified by CHM, 6/16/1992 for 160.htm. Exact quotations were found electronically as listed and described immediately below.)[These files are electronically scanned versions of M. H. Shakir's translation of the 'Holy' Qur'an, as published by Tahrike Tarsile Qur'an, Inc., P.O. Box 1115, Elmhurst, New York 11373. The text has passed through a preliminary editing, but is not yet error free. The authentic version of this translation remains the hardcopy offered by the aforementioned publishers, and can be purchased in bookstores.]
II:159. Surely those who conceal the clear proofs and the guidance that We revealed after We made it clear in the Book for men, these it is whom Allah shall curse, and those who curse shall curse them (too).
V:68. Say: O followers of the Book! you follow no good till you keep up the Taurat and the Injeel and that which is revealed to you from your Lord; and surely that which has been revealed to you from your Lord shall make many of them increase in inordinacy and unbelief; grieve not therefore for the unbelieving people.
The Table/V:43. And how do they make you a judge and they have the Taurat wherein is Allah's judgment? Yet they turn back after that, and these are not the believers. 44. Surely We revealed the Taurat in which was guidance and light; with it the prophets who submitted themselves (to Allah) judged (matters) for those who were Jews, and the masters of Divine knowledge and the doctors, because they were required to guard (part) of the Book of Allah, and they were witnesses thereof; therefore fear not the people and fear Me, and do not take a small price for My communications; and whoever did not judge by what Allah revealed, those are they that are the unbelievers. 45. And We prescribed to them in it that life is for life, and eye for eye, and nose for nose, and ear for ear, and tooth for tooth, and (that there is) reprisal in wounds; but he who foregoes it, it shall be an expiation for him; and whoever did not judge by what Allah revealed, those are they that are the unjust. 46. And We sent after them in their footsteps Isa, son of Marium, verifying what was before him of the Taurat and We gave him the Injeel in which was guidance and light, and verifying what was before it of Taurat and a guidance and an admonition for those who guard (against evil). 47. And the followers of the Injeel should have judged by what Allah revealed in it; and whoever did not judge by what Allah revealed, those are they that are the transgressors. 48. And We have revealed to you the Book with the truth, verifying what is before it of the Book and a guardian over it, therefore judge between them by what Allah has revealed, and do not follow their low desires (to turn away) from the truth that has come to you; for every one of you did We appoint a law and a way, and if Allah had pleased He would have made you (all) a single people, but that He might try you in what He gave you, therefore strive with one another to hasten to virtuous deeds; to Allah is your return, of all (of you), so He will let you know that in which you differed;
The Cow/II:86. These are they who buy the life of this world for the hereafter, so their chastisement shall not be lightened nor shall they be helped.
XVII:77. (This is Our) course with regard to those of Our apostles whom We sent before you, and you shall not find a change in Our course.
XXXIII:62. (Such has been) the course of Allah with respect to those who have gone before; and you shall not find any change in the course of Allah.
VI:34. And certainly apostles before you were rejected, but they were patient on being rejected and persecuted until Our help came to them; and there is none to change the words of Allah, and certainly there has come to you some information about the messengers.
XXXV:24. Surely We have sent you with the truth as a bearer of good news and a warner; and there is not a people but a warner has gone among them.
XXXV:44. Have they not travelled in the land and seen how was the end of those before them while they were stronger than these in power? And Allah is not such that any thing in the heavens or in the earth should escape Him; surely He is Knowing, Powerful.
III:55. And when Allah said: O Isa, I am going to terminate the period of your stay (on earth) and cause you to ascend unto Me and purify you of those who disbelieve and make those who follow you above those who disbelieve to the day of resurrection; then to Me shall be your return, so l will decide between you concerning that in which you differed.
LIST OF SÛRAHS (CHAPTERS IN KORAN/QUR'AN) Their position within the text. Number Name I. The Opening II. The Cow III. The Family of 'Imrân IV. Women V. The Table Spread VI. Cattle VII. The Heights VIII. Spoils of Wars IX. Repentance X. Jonah XI. Hûd XII. Joseph XIII. The Thunder XIV. Abraham XV. Al-Hijr XVI. The Bee XVII. The Children of Israel XVIII. The Cave XIX. Mary XX. Tâ Hâ XXI. The Prophets XXII. The Pilgrimage XXIII. The Believers XXIV. Light XXV. The Criterion XXVI. The Poets XXVII. The Ant XXVIII. The Story XXIX. The Spider XXX. The Romans XXXI. Luqmân XXXII. The Prostration XXXIII. The Clans XXXIV. Saba XXXV. The Angels XXXVI. Yâ Sîn XXXVII. Those who set the Ranks XXXVIII. Sâd XXXIX. The Troops XL. The Believer XLI. Fussilat XLII. Counsel XLIII. Ornaments of Gold XLIV. Smoke XLV. Crouching XLVI. The Wind-curved Sandhills XLVII. Muhammad XLVIII. Victory XLIX. The Private Apartments L. Qâf LI. The Winnowing Winds LII. The Mount LIII. The Star LIV. The Moon LV. The Beneficent LVI. The Event LVII. Iron LVIII. She that disputeth LVIX. Exile LX. She that is to be examined LXI. The Ranks LXII. The Congregation LXIII. The Hypocrites LIV. Mutual Disillusion LV. Divorce LVI. Banning LVII. The Sovereignty LVIII. The Pen LVIX. The Reality LXX. The Ascending Stairways LXXI. Noah LXXII. The Jinn LXXIII. The Enshrouded One LXXIV. The Cloaked One LXXV. The Rising of the Dead LXXVI. 'Time' or 'Man' LXXVII. The Emissaries LXXVIII. The Tidings LXXVIX. 'Those who Drag Forth' LXXX. 'He Frowned' LXXXI. The Overthrowing LXXXII. The Cleaving LXXXIII. Defrauding LXXXIV. The Sundering LXXXV. The Mansions of the Stars LXXXVI. The Morning Star LXXXVII. The Most High LXXXVIII. The Overwhelming LXXXIX. The Dawn XC. The City XCI. The Sun XCII. The Night XCIII. The Morning Hours XCIV. Solace XCV. The Fig XCVI. The Clot XCVII. Power XCVIII. The Clear Proof XCIX. The Earthquake C. The Coursers CI. The Calamity CII. Rivarly in Wordly Increase CIII. The Declining Day CIV. The Traducer CV. The Elephant CVI. 'Winter' or 'Qureysh' CVII. Small Kindnesses CVIII. Abundance CIX. The Disbelievers CX. Succour CXI. Palm Fibre CXII. The Unity CXIII. The Daybreak CXIV. Mankind