|
**List: Wiza Ministry
the Bible ( the
Bible )
(Ichi)Wiza...
"The Wiza language is spoken by 50,000
BaBiza (as the people
call themselves) in eastern Zambia,
primarily along the Luangwa
River. It is a Bantu tongue, closely related to IchiLala within
the Bemba language group. A
Union version has been prepared,
utilizing a usage which accommodates both Wiza and Lala
readers. (See IchiWiza-Lala Union.)"--1000 Tongues, 1972
[Info only]
|
"First publication, St.
Marks Gospel in
1909 at Livingstonia by the NBSS; tr. by Alexander Brown of the United
Free Church of Scotland Mission. St. Matthews
Gospel, chapters 1:18-
7:29; tr. by Malcolm Moffat (nephew of David Livingstone and grandson
of Dr. Robert Moffat).
(See No. 87)"--1000 Tongues, 1939 [Info only]
|
WIZA--1000 Tongues, 1939 [Info only: n.d. Matthew 4:10 unknown.]
"1909 [m]ark National BS of Scotland,
Livingstonia
Translated by Alexander Brown, United Free Church of Scotland
Mission."--1000 Tongues, 1972 [Info only:
"1909" (Recomposed) Mark 1:2 incorrect (Yesaya = Isaiah).]
|
(Ichi)Wiza-Lala Union...
"This union usage attempts to provide Scriptures in
a literary
idiom that will serve speakers of both the Wiza and Lala lan-
guages. It differs from other union versions (which aim to devise
a commonly understood literary tongue, synthesizing traits of
numerous dialects) in that it follows an actual spoken language
found in the Chitambo region. The BaLala (as the Lala
people
call themselves) live southwest of the BaBiza."--1000 Tongues,
1972 [Info only]
|
"First publication, the Gospels
in 1912 at Livingstonia by
the NBSS; tr. by Malcolm Moffat. The
Gospels (Revised), Acts and
Psalms, NBSS, Edinburgh, 1926. CP: NBSS."--1000 Tongues,
1939 [Info only]
|
WIZA-LALA--1000 Tongues, 1939 [Info only: "1926" John 3:16-18
unknown.]
"1912 Gospels National BS of Scotland,
Livingstonia
1914 Acts 1919 Gospels (revised)
1925 Gospels Acts (revised) MP, Chitambo
1933 Ephesians 1 John NBSS, Edinburgh
Translated by Malcolm Moffat, United Free Church
of Scotland
Mission."--1000 Tongues, 1972 [Info only]
|
--1000 Tongues, 1972 [Info only: "1926" Mark 1:2 incorrect (Yesaya
= Isaiah).]
"1947 New Testament Psalms
NBSS, Edinburgh
Translated by Cecilia M. Irvine and J. S. Howie, Church of Scotland
Mission."--1000 Tongues, 1972 [Info only]
|
|