![]()
Malekula Bible History (1) ![]()
Useful Resources
the Bible ( the Bible )
Malekula: Ahamb...
"On Malekula, an island 60 miles long in the west- central New
Hebrides, numerous Melanesian dialects of Malekula are spoken,
by about 10,000 people in all.Ahamb, the language of the eastern sections of Ur Island, is
--1000 Tongues, 1972 [Info only]
closely related to the Kuliviu dialect."
"1935 John BFBS, London
Translated by J. S. Jaffray, New Hebrides Mission."--1000 Tongues, 1972 [Info only:
"1935" (Recomposed) John 2:1-4 unknown.]MALEKULA: Ahamb dialect--1000 Tongues, 1939 [Info only: "1935" John 3:16 unknown.]
Malekula: Aulua...
"The Aulua dialect of Malekula is spoken north of Port Sandwich
in southeastern Malekula."--1000 Tongues, 1972 [Info only]
"1894 Matthew 1897 Acts Jonah Melbourne Auxiliary BS
1925 Matthew (revised) Luke BFBS, London
Translated by T. Watt Leggatt, Presbyterian my."--1000 Tongues, 1972 [Info only]MALEKULA: Aulua dialect--1000 Tongues, 1939 [Info only: "1894" Matthew 4:10 unknown.]
--1000 Tongues, 1972 [Info only: "1966" Matthew 3:1-4 unknown.]
Malekula: Kuliviu...
"The Kuliviu dialect of Malekula is spoken on the Maskelyne
Islets, south of Malekula Island."--1000 Tongues, 1972 [Info only]
"1906 [m]ark Melbourne Auxiliary BS
Translated by T. Watt Leggatt, Presbyterian my."--1000 Tongues, 1972 [Info only:
"1906" (Recomposed) Mark 1:2 incorrect (profet Aisea = prophet Isaiah).]MALEKULA: Kuliviu dialect--1000 Tongues, 1939 [Info only: n.d. Mark 3:35 unknown.]
Malekula: Meaun...
"The Meaun dialect of Malekula is spoken along the northern
shores of Southwest Bay, Malekula Island."--1000 Tongues, 1972 [Info only]
"1905 [m]ark National BS of Scotland, Melbourne
Translated by Robert Boyd, Presbyterian my."--1000 Tongues, 1972 [Info only:
"1905" (Recomposed) Mark 1:2 incorrect (neprofet Esaia = prophet Isaiah).]MALEKULA: Meaun dialect--1000 Tongues, 1939 [Info only: n.d. Mark 3:35 unknown.]
Malekula: Orierh...
"The Orierh dialect of Malekula is spoken in southwestern
Malekula Island."--1000 Tongues, 1972 [Info only]
"1918 [m]ark Printed privately, Melbourne
Translator unknown; bound with a copy of Hymns for Southwestern
Malekula."--1000 Tongues, 1972 [Info only:
"1918" (Recomposed) Mark 1:2 incorrect (neprofet Aisaia = prophet Isaiah).]MALEKULA: Orierh dialect--1000 Tongues, 1939 [Info only: n.d. Mark 3:35 unknown.]
Malekula: Pangkumu...
"The Pangkumu dialect of Malekula is spoken in eastern Malekula
Island."--1000 Tongues, 1972 [Info only]
"1892 [m]ark Victoria Presbyterian Church
1897 John BFBS, London
1903 Acts Melbourne Auxiliary BS
1913 Luke BFBS, London
Translated by Alexander Horton and later by F. J. Paton, Presbyterian
mies."--1000 Tongues, 1972 [Info only:
"1892" (Recomposed) Mark 1:2 incorrect (Aisea profet = Isaiah prophet).]MALEKULA: Pangkumu dialect--1000 Tongues, 1939 [Info only: n.d. John 3:16 unknown.]
Malekula: Sinesip...
"The Sinesip dialect of Malekula is spoken along the southern
shores of Southwest Bay and southward, on Malekula Island."--1000 Tongues, 1972 [Info only]
"1905 Jonah [m]ark 1-3 John National BS of Scotland,
Sydney
Translated by Robert Boyd, Presbyterian my."--1000 Tongues, 1972 [Info only:
"1905" (Recomposed) Mark 1:2 incorrect (niprofet Esaia = prophet Isaiah).]MALEKULA: Sinesip dialect--1000 Tongues, 1939 [Info only: n.d. Mark 3:35 unknown.]
Malekula: Uripiv...
"The Uripiv dialect of Malekula is spoken in northeastern
Malekula and on Achin and Vao islands."--1000 Tongues, 1972 [Info only]
"1893 Mark 1899 Luke 1905 Acts
Melbourne Auxiliary BS
Translated by John Gillan, Presbyterian my."--1000 Tongues, 1972 [Info only]MALEKULA: Uripiv dialect--1000 Tongues, 1939 [Info only: n.d. Mark 3:35 unknown.]
--1000 Tongues, 1972 [Info only: "1957" Mark 1:2 incorrect (Aisea profet = prophet Isaiah).]
[Christian Helps Ministry (USA)] [Christian Home Bible Course]