|
**List: Kurukh Ministry
the Bible ( the Bible )
Kurukh...
"Kurukh, or Oraon, is spoken by about
650,000 people in Chota
Nagpur, a historic area of Bihar and
Madhya Pradesh, India. It
is the language of a Dravidian-speaking people living in the
midst of such Munda tribes as the Mundari and Kharia. Although
regional dialects are sometimes distinguised, there is no great
variation in usage. Thus the Kisan dialect (Kisan
meaning
language of the farmers) is merely the term applied to the
Kurukh tongue by inhabitants of the central regions. Koda,
meaning digger's language, is another such example.
Kurukh
is grouped linguistically with Kannada,
spoken far to the south
of the Indian subcontinent."--1000 Tongues, 1972 [Info only]
|
Devanagari Character
"1895 Mark John BFBS,
London
1899 John (revised) Luke 1900 1-3 John
Calcutta
Translated by Mansiah Ekka, a Kurukh Christian, and F. Hahn,
Gossner Mission."--1000 Tongues, 1972 [Info only]
|
"1914 Matthew BFBS, Calcutta
Translated by F. Hahn and revised by B. Lanzemis."--1000
Tongues, 1972 [Info only]
|
"1950 New Testament BS of India, Pakistan
and Ceylon,
Calcutta
1962 Psalms BS of India and Ceylon, Bangalore
Translated by a committee consisting of U. E. Kujur, Joel Lakra,
Gossner Evangelical Lutheran
Church, J. A. Cable, Society for the
Progation of the Gospel, and others."--1000 Tongues, 1972
[Info only:
DEVANAGARI CHARACTER "1950" Mark 1:2 unknown.
Ecumenical.]
|
|